Бхагавад Гита 2 глава стихи 26-27


atha cainaṃ nityajātaṃ nityaṃ vā manyase mṛtam
tathāpi tvaṃ mahābāho nainaṃ śocitum arhasi

Кроме того, считаешь ты этого всегда рождающегося вечным или же смертным,
В любом случае, о могучий, у тебя нет оснований, чтобы скорбеть о нем.
(Б.г. 2.26)

jātasya hi dhruvo mṛtyur dhruvaṃ janma mṛtasya ca
tasmād aparihārye 'rthe na tvaṃ śocitum arhasi

Для рожденного неизбежна смерть, и неотвратимо рождение для умершего.
По причине неотвратимости недолжно тебе скорбеть.
(Б.г. 2.27)

Пояснения:

Неприемлемо считать, что Бхагаван прямо или косвенно допускает как знание, так и невежественное восприятие в индивидууме, мол, хочешь, считай живое существо бессмертным, а хочешь — смертным, только не скорби. Устранение эмоционального возмущения вообще не является целью усилий Шри Вишну. Господь показывает, что за скорбью, равно как и за радостью, может не стоять никаких объективных причин. Если ты считаешь, что умер вечный, то он обязательно родится вновь; если полагаешь, что родился смертный, то он неизбежно умрет. Если в обоих случаях присутствует фактор неотвратимости, откуда скорбь? Очевидно, что скорбь, как и любое ощущение, вовсе не нуждается в наличии объективных причин, оные ощущения обыкновенно возникают по причинам мимолетным и совершенно не связанным с пониманием реальности. Бхагаван обнажает и осуждает сам данный принцип, коим живут столь многие. Противопоставляется ему принцип восприятия, построенный на разумении объективных факторов. Собственно, так Наставник Арджуны готовит объяснения фундамента практики Джнаны, которая отнюдь не выражается в одной лишь проинформированности.



Перейти к началу страницы